from the destroying plague, 4 He will shelter you with his pinions,. Psaume 91; Psaume 92; Psaume 93 Bible / Bible Versions / Louis Segond 1910 (French) / Psaume 91; Psaume 92; Psaume 93; Share Tweet. Je dis à l’Eternel: «Tu es mon refuge et ma forteresse, mon Dieu en qui je me confie!» Oui, c’est lui qui te délivre du piège de l’oiseleur et de la peste dévastatrice. qui va être développé dans la suite en de riches variations. 3 Car c'est lui qui te délivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. who abide in the shade of the Almighty, * 2 Say to the LORD, “My refuge and fortress,. Psaume 91. 1 Celui qui demeure sous l'abri du Très-Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant. PSALM 91 * Security Under God’s Protection I. Psaumes 91:1-16. C'est un passage de ce psaume que l'évangile de Luc met dans la bouche du tentateur face à Jésus : l'ayant transporté … La protection pleinement suffisante de Dieu - Celui qui habite sous l’abri du Très-Haut repose à l’ombre du Tout-Puissant. 2 Je dis à l’Eternel 91.2 L’ancienne version grecque a : il dira. Je dis à l'Éternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie ! my God in whom I trust.” a 3 He will rescue you from the fowler’s snare,. On dirait un motif musical. 2 Je dis à l'Éternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Imprimé au Canada – Printed in Canada Duhaime.indb 4 31-07-14 07:32 25 Jésus et le Psaume 91 à la lumière des manuscrits d’exorcisme Craig A. Evans Abstract Jesus and Psalm 91 in the light of the exorcism scrolls In the narrative of Jesus’ wilderness temptation Satan appeals to Psalm 91. : … 3 Car c'est lui qui te délivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages.… Psaume 150 Traduction en français du Chanoine Crampon, édition numérique par Jesusmarie.com Accueil | Version Mobile | Faire un don | Contact | Qui sommes nous ? 2 Je dis à l'Eternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Psaume 91 1 Celui qui demeure sous l'abri du Très-Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant. and under his wings you may take refuge; b Page 3 19 Ps 091-001 001 Lecture du Psaume 91 « Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, ni la flèche qui vole de jour, » Ps 91 : 5 ary yae [ Révérer, respecter ni les terreurs de la nuit, Joue sur les éléments visibles, le jour, et les non visibles, la nuit Dans un sens restreint, ar désigne une raie et … 1 Qui s’abrite auprès du Très-Haut, repose sous la protection | du Tout-Puissant. Car c'est lui qui te … Chapter Parallel Compare. 2 Je dis à l'Eternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! 091 - Psaume 91 "Celui qui demeure sous l'abri du Très Haut repose à l'ombre du Puissant..." Celui qui demeure sous l'abri du Très Haut Repose à l'ombre du Puissant. Psalm 91 God’s Protection 911: Christians are under attack! The Unholy Trinity: The World, The Flesh, The Devil Psalms--BASICS Psalm 91 OUTLINE vs. 1-2: Assurance of God’s Protection vs. 3-8, 11-13: The Ways God Protects vs. 9-10: An Invitation to Receive God’s Protection vs. … Psaumes 91-95 Louis Segond (LSG). 1 You who dwell in the shelter of the Most High, *. C'est là une sorte de titre, semblable à ceux que nous avons trouvés Psaumes 87.1 ; 90.1, et qui fait entendre déjà dans toute sa pureté la note du psaume. Un psaume de confiance plutôt solennel, qui se termine, une fois n'est pas coutume, par une proclamation de la part de Dieu sauveur. | Plan du site | Information légales Il te couvrira de ses ailes et tu trouveras un refuge sous son plumage. Un refuge sûr. 91 Celui qui demeure sous l'abri du Très Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant.