Cédric got to know some of them and found himself offering them shelter on his farm. Ngofeen: As word of Cédric’s civil disobedience started to spread, he worried about what his neighbors would say. Cédric: Alors, parce que je suis assez sûr de moi, je continue de transporter des personnes. Ngofeen: Cédric hadn’t always lived in the countryside. Nous avons des valeurs à défendre. He used a cell phone signal scrambler to keep his location hidden and avoid surveillance. Et je suis horrifié. Rules for dans: Dans indicates the amount of time before which an action will occur. Salut tout le monde on se retrouve pour une nouvelle vidéo comment mettre Rocket League en français Bonne vidéo ;) He and his friends continue to work with their nonprofit, which is called “Défends ta citoyenneté”, or Defend Your Citizenship. It set a major precedent for anyone wishing to help migrants inside France’s borders — but not for activists helping them cross the border, which is still illegal. Il est possible de modifier la langue d'interface. Cédric: Je dors deux heures par nuit, je suis si fatigué que je ne me rappelle plus ce que j'ai fait le matin même. Ngofeen: Today, things are on better footing for Cédric. He felt like his teachers were hypocrites for telling students they all had an equal chance to succeed, when he could see, looking around, that it wasn’t true. », Ngofeen: That’s when Cédric started letting people stay at his home. Download on the App Store. That’s not what Cédric is about. One day, Cédric was driving on a road by the Mediterranean. Ngofeen: Cédric was finally released without any charges. He was alone and afraid. J'ai de la sympathie pour les parents. The key will also turn on/off your keyboard input conversion. In 2018, he asked for a hearing before the Conseil Constitutionnel, a nine-person group that can intervene if a French law doesn’t adhere to the Constitution. Quand on est petit, on regarde ses parents comme s’ils pouvaient tout faire, comme s’ils pouvaient s'occuper de nous. Practice online on duolingo.com or on the apps! La France, c’est le pays des droits de l'homme. Soon, hundreds of men, women and children started showing up at his house. La découverte d'extraterrestres met en question leurs intentions qu'ils ont à notre égard (extraterrestrial discovery calls into question their intentions regarding ourselves) remettre en question is an appeal to reassess a certain issue i.e. Listen to episodes of the French Duolingo podcast for compelling, true-life stories that improve your French listening and comprehension skills. » Ils pointent une arme vers moi. Je ne connaissais pas cette fille. Duolingo and Forum FAQ. Cédric: On formait des groupes de jeunes, pour protéger notre territoire, notre quartier, notre identité. “If you’re in trouble, call me,” he told them. Cédric: Je dis clairement pourquoi je le fais : « J'habite dans cette vallée, et en bas de chez moi, je vois des personnes, des enfants, qui risquent leur vie. … Ce sont des enfants qui essayent d’échapper à la guerre. Pressing Esc on the French keyboard layout will toggle the mouse input between virtual QWERTY keyboard and virtual French keyboard. See all 8 articles Duolingo Plus. Between April and September 2017, 1,400 people crossed Cédric’s threshold. J’ai appris à me battre. On a l’impression d’être sur une île, comme Robinson Crusoé. Aujourd'hui, mon rêve est devenu une réalité : je vis dans une cabane géante, au milieu des arbres. Mot ou expression Chercher T o search for a translation while learning French or simply check a word meaning, you can always rely on the French English dictionary provided by Reverso. Les gens meurent en Méditerranée. At the appeal, with hundreds of supporters gathered outside the courthouse, Cédric made his stand: “I am a Frenchman,” he told the court. Învață peste 30 de limbi străine online cu lecții mici, concepute științific. He saw young men standing on boulders, threatening to jump into the sea as police tried to catch them. Survole le drapeau pour afficher le menu déroulant. By Duolingo on Tue 03 Nov 2020 After his grandparents’ deaths, 20-year-old Damien Bouché uncovers a family secret from World War II. At first, just a few found their way to his remote cabin outside of town. Ngofeen: Cédric understood they were afraid they’d get picked up by the police. C'est formidable ! EN. Malheureusement, c’est devenu de plus en plus fréquent ces dernières années. ©2020 Duolingo; About; Terms; Guidelines; Privacy; Jobs; Twitter; Facebook So the cops arrested him. You can send your score reports to as many of them as you want, for free. Et je suis horrifié. On veut le respect de la loi, tout simplement. Comment mettre badoo en francais Salut moi jai ecrit une no en fracais et jaimerais etre capable de le faire en anglais MAis a quel site je pourais aller. Mais je ne savais pas lire ou écrire en français. When Cédric ran out of room, neighbors stepped up to house the migrants. Mais je suis arrêté. Montre-nous tes mains ! Ngofeen: Cédric wasn’t the only activist in France facing fines and prison time for helping migrants. View institutions. Survole le drapeau pour afficher le menu déroulant. Cédric: Expulser les gens qui aujourd'hui voudraient venir chez nous, c'est être complice de meurtre. Ils arrêtent les gens et les renvoient en Italie. Ngofeen: The police raided the train, picked them up, and deported them to Italy. Et c'est en partie grâce à nous. Cédric: C'est illégal d'arrêter et d'expulser des demandeurs d'asile. Dans means "in" a location when followed by an article plus noun. Comment réinitialiser ou supprimer une langue de mon Profil ? Donc, on essaie d’envoyer les gens vers d’autres départements. Since 2016, at least nineteen migrants have died in the border valley where Cédric lives. 330 k apprenants. 535. Popular; New; Top All Time; Sticky. Je pars à Vintimille pour retrouver cette famille et les emmener quelque part. Ngofeen: Cédric Herrou faces a new trial in the upcoming months over his actions at the squat in 2016. Je devais surtout aider la Vallée de la Roya, parce que c’est un espace public. In their decision, the judges stressed the principle of Fraternité in the French Constitution. Search 1,000,000,000 translations. And they spent hours building cases for asylum. 377. Anglais. Language courses for French speakers. Je ne sais pas quoi faire, on n’a pas le nécessaire pour tout le monde. Learning a language on Duolingo is completely free, but you can remove ads and support free education with Plus. 2. On the French side, evading the police was a challenge. Ngofeen: For the first time, Cédric was detained for 24 hours by the police, which is called une garde à vue in France. Espagnol. Ils cherchent la méthode la plus adaptée pour me faire parler. Hundreds of universities around the world accept the Duolingo English Test. They used battering rams to smash campers and cut down tents. Ils sont tués par des voitures. Ce sont des personnes, pas des « migrants ». Pour supprimer les cours dont tu ne veux plus sur ton compte, consulte cette page. Ils me forcent à stopper le véhicule. J’ai vite compris que le reste de la société allait toujours nous condamner parce que nous venions de l’Ariane. Il y a aussi des personnes qui sont mortes, mais qui n’ont pas été identifiées. Apprends plus de 30 langues en ligne avec … First 14 days on us! Ngofeen: Cédric thinks they were from Sudan or Eritrea, but can’t quite remember. He didn’t turn anyone away. Je dis à Lucile : « Il faut qu'on arrête. Ngofeen: Fortunately, a friend moved in with him to help — a woman named Lucile. Cédric: Les reportages m'ont aidé, mais ça peut être dangereux aussi. On n'a pas d'armes ! Ngofeen: He doesn’t like to be called a “farmer,” because to him, that’s a job, and a job is to make money. La méthode brusque. Cédric: Aujourd'hui, les jeunes sont moins systématiquement renvoyés en Italie. Olivier: Aujourd’hui, en cette époque de modernisation frénétique, les gens de la région pensent que je suis un peu fou. On the busiest day, 250 people showed up. Ce squat est à l'origine du procès que tout le monde connaît. Obliger des familles à se mettre en danger pour des raisons politiques, je trouve ça absurde et choquant. First 14 days on us! Nous sommes très bien organisés. Ma principale motivation, c’est l’intégrité et la reconnaissance de tous. She helped reassure the young girls who were staying there. Cédric: Ils sont de plus en plus nombreux. Cédric: Les gens dorment par terre, sur le toit, partout, partout. December 22, 2020 by USMball_MURICA. Dans refers to something that occurs within or during a decade. On ne pose pas de questions aux gens sur leur passé. Cédric: On voit que c’est pauvre, artisanal, avec des imperfections. English-French Dictionary. How do I find out about Duolingo Events near me? But instead of confronting him, locals simply asked, “Why are you working alone?” They even took up a collection and helped him buy a nine-passenger van. Do I have to be a Duolingo user to attend events? Everybody helped: punk anarchists and middle-class professionals, lawyers and retirees. Ngofeen: The real breaking point, for Cédric, came with the death of Milet Tesfamariam, a 17-year-old Eritrean girl who was killed by a truck inside a tunnel as she was trying to cross from Italy into France. Police took his van. 699 k apprenants. Portugais. Je cultive 350 oliviers dans la vallée de la Roya, dans le sud-est de la France, à quinze minutes en voiture de l’Italie. BuzzFeed se expande a nivel internacional en asociación con Duolingo. Ngofeen: “Doesn’t this so-called crime of solidarity contradict what our French Republic stands for: Liberty, Equality, and Fraternity?” he asked. Il y a un deal entre la terre et moi. Cédric: Ça doit être très difficile pour eux. ». But when the French state took him to court for his actions, it would take Cédric and a small community of volunteers to convince a nation that freedom should know no borders. Learning a language on Duolingo is completely free, but you can remove ads and support free education with Plus. Les gens pouvaient choisir quoi mettre sur la pizza. Play Video . C'est parti. Ngofeen: That autumn, refugees started pouring into France, mostly across the Italian border. Ngofeen: Meanwhile, the authorities were turning up the heat on Cédric. On est loin de tout, mais aussi au milieu de tout. Cédric: J’arrive à comprendre qu'ils veulent aller à la gare dans le village près de chez moi. Il a ouvert les portes de son église pour les plus fragiles, les familles, les femmes, les enfants. On ne parle pas la même langue, mais nous nous entendons bien. Et là, les parents sont bloqués, sans pouvoir décider de leur futur. Sticky. Obliger des familles à se mettre en danger pour des raisons politiques, je trouve ça absurde et choquant. Ngofeen: People were deported for entering France without a visa — the legal term is “en situation irrégulière.” Some also died in the process. Le responsable de l’église s’appelle Don Rito. Learn on the go. Et je vois que de plus en plus de policiers viennent dans la région. 5,63 M apprenants. Hundreds of universities around the world accept the Duolingo English Test. Learn more about Duolingo Plus. Between 2016 and 2018, he was taken into police custody ten times and subjected to six search and seizures. 1,78 M apprenants. Je me dis : « C'est pas possible. J’ai 40 ans. To join, download the app today, or find out more at duolingo.com. He was searched, left in a cell with the light on all night, interrogated at random. Parfois, aider les autres, c’est compliqué. Quick setup (5 minutes) An introduction that walks you through the test rules and requirements. It shocked him, but he drove on. Je n'arrive plus à réfléchir. They offer social, legal and professional assistance to migrants. Ngofeen: We’d love to know what you thought of this episode! Ngofeen: It was a big hit. Mais la vraie raison est anti-migratoire. L'Aide sociale à l'enfance s’occupe d’eux. But the prosecution appealed the sentence. Je vois, à l’extérieur, environ 80 personnes autour de ma maison. Ngofeen: The migrants were mostly from Sudan, Eritrea, and Ethiopia. Je parle français. Welcome to our new EN<-FR contributor Hohenems! Ngofeen: With the help of volunteers, Cédric erected an open-air kitchen. I’m your host, Ngofeen Mputubwele — à la prochaine! How passion, perseverance, and Duolingo helped Uzbek teenager Saydobid master his French learning . 2. Cédric and his lawyers argued that the way the law had been interpreted ran counter to those values. Cédric Herrou lived a quiet life as an olive farmer on the border between France and Italy until he began to offer shelter for hundreds of migrants struggling to cross into France. Ngofeen: That was the first time Cédric helped a family cross the border, or frontière, but it wasn’t the last. It is a highly irregular -re verb that is used in many idiomatic expressions. 191 Comments. On veut que l’État s’occupe des mineurs qui sont seuls et des demandeurs d'asile. Les deux policiers qui jouent les rôles du méchant et du gentil. Ngofeen: Cédric’s 150-year-old farmhouse made of simple stone with a broken tile roof, is up a narrow and winding mountain road. Un bus arrive et prend tous les jeunes. ». His lawyer hopes to have the case dismissed. Ngofeen: In Vintimille, Cédric witnessed the severity of the migrant crisis. I lost my streak, and am happy about it. mettre le pc en francais tout les programmes mettre le pc en francais This thread is locked. Cédric: Ils m’appellent et me disent : « On est à Vintimille, dans une église, l'église San Antonio ». Cédric: Ils entrent en tenue de protection, avec des grosses armes à feu. But Cédric told the police that he had helped hundreds of migrants cross into France. La police vérifie leur identité et les arrête en chemin. Duolingo Events . Les gens essaient toujours de venir en France, même s’ils risquent leur vie. It was born of an overwhelming feeling of desperation and exhaustion. ... des tomates, des champignons, du poivron… Plein de choses. Download them and see why Apple and Google gave us their highest accolades. You can also subscribe at Apple Podcasts or your favorite listening app so you never miss an episode. Colloquially, French activists call this “le délit de solidarité” — the crime of solidarity. For this episode, Cédric’s narration is read by a voice actor. Cours de langues pour les personnes parlant français. C'est illégal de renvoyer des mineurs isolés, séparés de leurs parents. Je devais aider. He brought them to the train station to take a train headed for Nice. Then in 2018 they helped to build five wooden cabins and added an extra outdoor bathroom. Cédric: Officiellement, on justifie la fermeture des frontières comme une mesure anti-terroriste. Ils recommencent à faire des gestes simples. They had passed through Libya and managed the dangerous Mediterranean crossing before arriving in Europe. J’ai aidé 200 personnes à passer la frontière. Free language education for the world. À mon avis, un paysan doit être responsable de son territoire. Accurate results in minutes. They found him guilty, but his sentence was suspended to prevent him from serving any jail time. He and his friends created their own nonprofit and for the first time, they are well funded. It's 100% free, fun and science-based. Ils hébergent des gens chez eux. To get the word out in the press, and get the attention of politicians. Duolingo is the world's leading language-learning platform, and the #1 education app, with over 300 million users worldwide. And in August 2018, the constitutional court agreed with him. Cédric: Des visiteurs viennent ici pour une certaine image de la France. Ngofeen: As a child, Cédric despised school. Ngofeen: Cédric found the family he had driven to the train station, and he brought them to his house, where they stayed for a week. Ngofeen: In the lead-up to his trial, Cédric received about 30 death threats in the mail with graphic and disturbing imagery. C'est grave. Ton interface devrait de nouveau s'afficher en français (ou dans la langue de ton choix). It's 100% free, fun, and scientifically proven to work. Par exemple, préparer de la nourriture pour leurs enfants, ou décider de l’heure du repas. Ngofeen: But one day, Cédric was driving towards his home with a car full of men, women and children when the police started following them. This French Keyboard enables you to easily type French online without installing French keyboard.You can use your computer keyboard or mouse to type French letters with this online keyboard. They wrote that it should shield the actions of humanitarians. Cédric: Je sais très bien comment aider les gens à passer. C’est un prêtre colombien. Duolingo believes in making education free, fun and accessible to everyone. Cédric: Moi, je dis que je suis fier. Fascinating stories in easy-to-understand French. Ton interface devrait de nouveau s'afficher en français (ou dans la langue de ton choix). He noticed early on that his neighborhood had outsider status within Nice, and a lot of that had to do with money and skin color. Les gens essaient toujours de venir en France, même s’ils risquent leur vie. Try one of our free language courses today. Et moi, je vendais chaque pizza 10 euros. Fascinating stories in easy-to-understand French. Ngofeen: The police especially wanted to know whether Cédric had been paid to help the refugees, either by an outside group or by the migrants themselves. He’s a small-scale olive farmer, or paysan, high up on a hill in the Vallée de la Roya, in the Maritime Alps. Ngofeen: Cédric’s action landed him in the New York Times and made headlines across France. La France ne peut pas se permettre ça. Translator. Ngofeen: They snuck into an old building near the railway station at night with all the unaccompanied minors who needed care from child social welfare services, or l'Aide sociale à l'enfance. Later that day, the family called Cédric from the Italian border town of Ventimiglia, which the French call Vintimille. Pendant cette première garde à vue, j'ai peur. Cédric: Je préfère « paysan » parce que j’appartiens à la terre. Comme s'ils entraient chez un terroriste. Ils me disent : « Ne bouge pas ! Il suffit de quelques minutes par jour sur notre application gratuite, mobile ou web. Langue du site : Français. Cédric: Ils n’arrivent pas jusqu’à Nice. This episode includes recordings from clapclapcinoeil under the Creative Commons Attribution License. She was with her family. Open menu. Cédric: Je m’appelle Cédric Herrou. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. Cédric: Je dois les aider à partir de ce lieu sains et saufs. Comment autoriser Duolingo à utiliser mon micro sur Chrome . That was the goal. You can follow the question or vote as helpful, but you cannot reply to this thread. 718 k apprenants. Ils retrouvent leur dignité. Duolingo is available on the web, Android, iOS, and Windows Phone. Instead, these vulnerable people were being deported. They would take over an abandoned building, a squat, and stage a political action there. Ngofeen: This story was produced by Cerise Maréchaud, a journalist based in Paris. Duolingo is the world's most popular way to learn a language. What is Duolingo Plus? They tipped off the press. Once, they even sent 40 officers to raid his property. He would challenge his neighbors, his fellow citizens, and end up in court, defending the values enshrined in the French Constitution. Comment apprendre plusieurs langues en même temps ? Un matin, je me lève. Je roulais à vélo, je faisais des cabanes dans les arbres. Police started boarding trains and spot-checking passports. Learn more about Duolingo Plus. Duolingo is the world's most popular way to learn a language. Families crammed into converted bedrooms with strangers, or sleeping in the open air. À chaque passage, il faut éviter la police, prendre une décision très vite… J’aime cette énergie et cette montée d'adrénaline. Ngofeen: They formed a plan to make some noise about what they were seeing. Ngofeen: This principled view of migrants as individuals with rights would lead Cédric down a difficult path. Ngofeen: There was a time when Cédric Herrou wouldn’t have considered himself an activist. Cédric: Même si ce n’est pas très confortable, tout le monde se sent bien ici. Des menaces racistes arrivent, des messages envoyés en ligne et des lettres écrites à la main… Je comprends tout de suite que cela vient des groupes d'extrême-droite, qui sont nombreux dans les Alpes-Maritimes. Cédric: Voir cette scène, c’est ce qui m’a le plus marqué. Je développe un mode de vie simple, indépendant, dans la nature. Then he gave them his phone number. Ils tombent dans des précipices. He contacted a local nonprofit, “Roya citoyenne”, and together, they organized a trip for the family to go north, where people are more welcoming to migrants than at the border. He spends the next 10 years unearthing the past, from Vienna to the south of France, in a fight to regain his true family name. Tu peux aussi cliquer sur le « + » pour ajouter un nouveau cours dans la langue appropriée. Send us an email with your feedback at podcast@duolingo.com. He stopped for them and asked where they were trying to go. They established house rules and meal times. Cela signifie : on ne peut pas incriminer des personnes qui transportent des gens sur le territoire français, même des migrants sans-papiers. Submit Cancel. Cédric: Des migrants sont électrocutés sur le toit des trains. He was born in Nice, where he and his brother grew up in l’Ariane, a poor neighborhood with mostly French Muslim families and recent immigrants. Allemand. The next morning, at 7 a.m., police came to evacuate them all. December 16, 2020 by HelpfulDuo. Click here for study materials for this episode. In France, it is legal to assist refugees for humanitarian reasons, as long as money is not exchanged. Je les emmène pour les protéger, pour qu’ils gardent leur intégrité, leur dignité. Applies to All sites this hack is deprecated. Je les emmène avec moi, ils ne parlent pas français. Ici, les policiers ne respectent pas le droit. Who can attend a Duolingo Event? The children were taken into the care of the state. Ngofeen: But a few months later, Cédric saw a family of migrants hitchhiking on a mountain road near his home. Je n’étais jamais allé à l’école. Que tu sois débutant et que tu commences par les bases, ou que tu cherches à pratiquer ta lecture, ton écriture et ta prononciation, l'efficacité de Duolingo est scientifiquement prouvée. Je leur dis : « Il y a des enfants à l'intérieur ! Je passe mon temps à faire des allers-retours en voiture vers Nice et Marseille. Every episode, we bring you fascinating true stories to help you improve your French listening and gain new perspectives on the world. Dans also means "to" or "in" with some states and provinces. Make your breaks and commutes more productive with our iPhone and Android apps. It's 100% free, fun and science-based. Mais à un moment, une centaine de personnes m'aident concrètement. Dictionnaire Français-Anglais en ligne : traduction des mots et expressions, définition, synonymes. Ngofeen: Cédric has had phones, computers, money and documents seized. Pour ajouter de nouveaux cours, rends-toi sur cette page. Linguee Apps . find new ones: https://lolo5.net/ythttps://lolo5.net/yt En also means "to" or "in" with some states, provinces, and countries. Ngofeen: In August 2017, the appeals court delivered their verdict. Dictionnaire français » anglais : traduction de milliers de mots et d’expressions. Cédric: Le Conseil Constitutionnel répond favorablement ! Cédric: Je comprends de plus en plus que l'État français agit de façon illégale. mettre en question is an appeal to deal about a certain issue which is new i.e. Cédric: J'ai le droit de poser une question au Conseil Constitutionnel : « Est-ce que le délit de solidarité n’est pas contradictoire avec nos valeurs républicaines ? Ngofeen: Bienvenue and welcome to the Duolingo French Podcast — I’m your host, Ngofeen Mputubwele. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. He saw parents who were powerless to help their children, even to make them something to eat. Comment changer la langue étudiée sur Duolingo ? Cédric: Je me sentais responsable. Mettre is one of the most frequently used French verbs.Mettre means to put or to place, but it has many different uses. Learn anytime, anywhere. Sélectionne un autre cours. Ngofeen: The court suspended Cédric’s previous sentence. Cédric: Je comprends que chacun le fait pour des raisons différentes. ». Cédric: Ce squat, c'est une action politique. They’d crossed over the border from Italy on foot, which was just a few kilometers away. Many of the attackers came from outside of France, and far-right politicians used the attacks to speak out against migrants. How do I attend a Duolingo Event? Download them and see why Apple and Google gave us their highest accolades. But that was before 2015, the year everywhere he turned he started seeing migrants: he saw them struggling up the mountain roads, looking for something to eat or somewhere to sleep. Cédric: J'entends leur sirène. Cédric: De plus en plus de personnes essaient de passer en France. Las ediciones en portugués, español y francés formarán un sitio global . Duolingo Discussions. Ngofeen: In his first court appearance, in early 2017, a sympathetic judge levied a fine of 3,000 euros and let Cédric go. He told them the truth: no. 1. Le gouvernement ne dit pas que c’est pour empêcher l’immigration. Ngofeen: Cédric was ultimately charged with aiding foreign persons to enter France without legal standing. Je dois faire quelque chose. Cédric: Alors souvent, je n’allais pas à l’école. That’s why he calls himself “un paysan.”. Download on the App Store. Cédric: C'est une victoire, et je suis libre. Cours de langues pour les personnes parlant français. Ngofeen: Cédric, Lucile and their fellow activists were spending most of their time helping two groups of people that should, by law, be under the care of the French government: minors, or mineurs, and asylum-seekers, or demandeurs d’asile. Après la mort de Milet, je me suis dit : « OK, maintenant je m’engage complètement. 1. Blog Press Information. Si ton compte Duolingo est dans une langue étrangère et que tu veux le remettre en français (ou dans une autre langue), pas de panique ! Learn languages by playing a game. Ici, il y a beaucoup de personnes d’extrême-droite, de néo-fascistes. Il pleut. Essaie nos cours de langues gratuits dès aujourd'hui. There were so many people. If you miss something, you can always skip back and listen again — we also offer full transcripts at podcast.duolingo.com.